译解:孔子说:“君子侍奉君王,在朝廷为官的时候,要竭尽其忠心;退官居家的时候,还应尽力思索,以补救君王或个人的过失。对于君王的优点,要顺应发扬;对于君王的过失缺点,要匡正补救,这样,上上下下才能够相互亲敬。”《诗经·小雅·隰桑》篇中说:“心中充溢着爱敬的情怀,为何不对他说出口?这片真诚的爱永久藏在心里,无论何时,永不忘记。”丧sànɡ亲qīn章zhānɡ第dì十shí八bā
子zǐ曰yuē:“孝xiào 子zǐ 之zhī 丧sànɡ 亲qīn 也yě,哭kū 不bù 偯yǐ,礼lǐ无wú容rónɡ,言yán不bù文wén,服fú美měi不bù安ān,闻wén乐yuè不bú乐lè,食shí旨zhǐ不bù甘ɡān,此cǐ哀āi戚qī之zhī情qínɡ也yě。三sān日rì而ér食shí,教jiào民mín无wú以yǐ死sǐ伤shānɡ生shēnɡ,毁huǐ不bù灭miè性xìnɡ,此cǐ圣shènɡ人rén之zhī政zhènɡ也yě。丧sānɡ不bú过ɡuò三sān年nián,示shì民mín有yǒu终zhōnɡ也yě。为wèi之zhī棺ɡuān、椁ɡuǒ、衣yī、衾qīn 而ér 举jǔ 之zhī; 陈chén 其qí 簠fǔ簋ɡuǐ而ér哀āi戚qī之zhī;擗pǐ踊yǒnɡ哭kū泣qì,哀āi以yǐ送sònɡ之zhī;卜bǔ其qí宅zhái兆zhào,而ér安ān措cuò之zhī;为wèi之zhī宗zōnɡ庙miào,以yǐ鬼ɡuǐ享xiǎnɡ之zhī;春chūn秋qiū祭jì祀sì,以yǐ时shí思sī之zhī。生shēnɡ事shì爱ài敬jìnɡ,死sǐ事shì哀āi戚qī,生shēnɡ民mín之zhī本běn尽jìn矣yǐ,死sǐ生shēnɡ之zhī义yì备bèi矣yǐ,孝xiào子zǐ之zhī事shì亲qīn终zhōnɡ矣yǐ。”